◈ 俚諺引 艶調 ◈ (이언인 염조) 歡 言 自 酒 家 儂 言 自 娼 家 (환언자주가) (농언자창가) 如 何 汗 衫 上 臙 脂 染 作 花 (여하한삼상) (연지염작화) 당신 말로는 술집에서 왔다지만 내 생각엔 기생집에서 논 것 같아요. 어떻게 해서 속적삼 위에 연지가 꽃모양으로 찍혀 있지요 ● 文無子 李鈺(1760-1813) ● 아낙네의 암시(暗示)는 실로 놀라지 않을 수 없다. | ||||||
'한국 ■ 고전' 카테고리의 다른 글
◈ 海棠花(해당화) ◈ (0) | 2017.07.07 |
---|---|
◈ 獨笑(독소) ◈ (0) | 2017.06.09 |
◈ 妬花(투화) ◈ (0) | 2017.05.29 |
◈ 연산군의 시 ◈ (0) | 2017.05.26 |
◈ 七夕偶書(칠석우서) ◈ (0) | 2017.05.22 |