◆ 春光梅香圖 ◆ (춘광매향도) 燭影搖紅夜已深 雲屛霧幔護沈沈 (촉영요홍야이심) (운병무만호침침) 那知漏泄春光處 別有梅香一段心 (나지누설춘광처) (별유매향일단심) 중국화가 林雪巖(임설암) 붉게 흔들리는 촛불 그림자에 밤은 깊어가고 가려진 구름병풍과 안개장막 속은 조용하기만 한데 새어나오는 사랑의 속삭임이 어디인지 알리오 가득한 매화 향기가 한층더 야룻한 마음인 것을.... 春光~ 봄빛이나 여기서는 남녀간의 농밀한 애정행위(雲雨之樂)를 상징적으로 나타낸 말. | ||||||
'중국 ■ 고전' 카테고리의 다른 글
◆ 중국 고대의 참혹한 형벌들 ◆ (0) | 2017.06.07 |
---|---|
◆ 미인의 조건...삼박자 아홉마디 ◆ (0) | 2017.05.29 |
◆ 徒勞無益(도로무익) ◆ (0) | 2017.05.22 |
◆ 江 雪(강설) ◆ (0) | 2017.05.18 |
◆ 不如來飮酒(불여래음주) ◆ (0) | 2017.05.18 |