중국 ■ 고전
◆ 京師得家書(경사득가서) ◆
무루2
2017. 9. 4. 07:45
◆ 京師得家書 ◆ (경사득가서) 京師得家書 집에서 온 편지 원개(袁凱) 江水一千里 家書十五行 (강수일천리) (가서십오행) 行行無別語 只道早還鄕 (행행무별어) (지도조환향) 일천리 흐르는 강물 받은 편지 열 다섯 줄 별다른 말은 없고 일찍 돌아오라 당부 뿐이네 * '경사득가서'는 경사에서 가서를 받았다는 뜻입니다. '경사'는 서울인데 당시의 명나라 수도를 말하는 것이겠지요. '가서'는 집에서 보내온 편지입니다. * 지은이 원개는 중국 명나라 때의 인물인데, 자는 경문(景文)이고 호는 해수(海수)이며, 시(詩)로서 명성을 떨쳤던 사람이라고 합니다. * 강수일천리 : 강물은 일천리 길게 흐릅니다. 아마도 원개의 고향에서 경사까지의 거리가 그토록 먼 것인 듯합니다. 그 사이에 강물이 흐르겠지요. 그 강물을 따라가면 고향이 있을 것같습니다. * 가서십오행 : 집에서 편지를 보내왔습니다. 간단한 안부편지인데 별다른 내용은 없습니다. 길게 쓰지 않고 달랑 열다섯줄 뿐입니다. 그 숫자가 강물의 일천리와 강하게 대비를 이룹니다. * 행행무별어 : 편지의 줄을 하나하나 살펴봐도 특별한 내용은 없습니다. * 지도조환향 : 지도는 '다만 ~라는 말만 하였다.' 는 뜻입니다. 조환향, 일찍 고향으로 돌아오라는 것입니다. <모셔 온 글> | ||||||